Perm
Cricket Web: All-Time Legend
Whoosh.It's been translated.
Whoosh.It's been translated.
Why is it that, every time I'm whooshed, no-one will explain what it is that's whooshed me?Whoosh.
If you have to explain it, it loses it's humourWhy is it that, every time I'm whooshed, no-one will explain what it is that's whooshed me?
Pretty please.If you have to explain it, it loses it's humour
Yup, that's exactly what I was thinking. Wasn't sure whether it's still the case or not, but it definitely used to be.I'd assume that unless the translation was more far reaching than normal, the story still features Potter as an English child, living in England, attending an English school. My understanding, and I might be trading in out-dated stereotypes here, is that a lot of Afrikaners had little time for the Poms.
Dont know about Melbourne but you can buy Larwood's:-Would love to get my hands on Larwood's and Jardine's books on the subject. Any idea of any places in Melbourne to have a look?
What did you think? It was quite controversial when it came out, I quite enjoyed it from memoryI read Calypso Cricket by Roland Fishman. Its about the 1991 tour to the WI
The cradle days is a great read, and Horan one of the greatest of all Australian cricket writersI found On Top Down Under 1st revised Edition(1976)the other day for $AUS1.Yay. I can also thoroughly recommend "The Cradle Days of Australian Cricket", An anthology of the writings of 'Felix' (T.P.Horan) published in1989. Not only a great read but also photos of some of the best beards ever seen on a cricket pitch.
I vote this book as the worst cricket book I have ever read. Unfortunately I got rid of my copy only to be given another one. However, Archie and I obviously (but rarely) disagree about this. I seem to remember that it caused quite a stir at the time.I read Calypso Cricket by Roland Fishman. Its about the 1991 tour to the WI
I think because I am quite a bit younger than you ACU, I related more to the bookI vote this book as the worst cricket book I have ever read. Unfortunately I got rid of my copy only to be given another one. However, Archie and I obviously (but rarely) disagree about this. I seem to remember that it caused quite a stir at the time.
In which case it certainly didn't go over my head; I was looking stupidly for some deep, hidden comedy.I'd assume that unless the translation was more far reaching than normal, the story still features Potter as an English child, living in England, attending an English school.
Nope. That's emphatically still the case.My understanding, and I might be trading in out-dated stereotypes here, is that a lot of Afrikaners had little time for the Poms.
A rather controversial offering, I believe.I read Calypso Cricket by Roland Fishman. Its about the 1991 tour to the WI
Archie, you're making a very annoying habit of beating me to these insightful comments. Stop it.A rather controversial offering, I believe.